vendredi 15 avril 2016

POSTE UNFPA/SEN/2016/002: Coordonnateur /trice de la Pratique de Sage-Femme et Fistule Obstétricale

LEADER DANS LA SR ET POPULATION
 DEVELOPPEMENT
                                                  


Le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), est un organisme de développement international qui œuvre en faveur du droit à la santé et de l’égalité des chances pour chaque femme, homme et enfant. L’UNFPA offre son appui aux pays pour utiliser les données de population dans la formulation des politiques et des programmes visant à réduire la pauvreté et pour faire en sorte que toutes les grossesses soient désirées, que tous les accouchements soient sans danger, que tous les jeunes soient protégés du VIH et du Sida et que toutes les filles et toutes les femmes soient traitées avec dignité et respect.

Dans le cadre du renforcement de son appui à la mise en œuvre du 7ème Programme de Coopération avec le Gouvernement du Sénégal, élaboré en 2011 pour couvrir la période 2012-2016, UNFPA lance un avis d’appel à candidature comme ci-dessous.

PUBLICATION DE POSTE UNFPA/SEN/2016/002


INFORMATIONS SUR LE POSTE

Titre 
Coordonnateur /trice de  la Pratique de Sage-Femme et Fistule Obstétricale
Profil
Spécialiste chargé de la Gestion et du Suivi du Programme de la  Pratique de Sage-Femme / Fistule Obstétricale.
Date limite de soumission
Lundi 02 Mai 2016
Grade
Contrat Fixed Term : NOB
Lieu
Bureau UNFPA Dakar 
Superviseur
Représentant Assistant  en collaboration avec la Chargée de Programme en Santé de la Reproduction
Durée               
Un (01) an renouvelable
  
CONTEXTE
Le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA) est une agence de développement international qui œuvre en faveur du droit à la santé de la reproduction et de l’égalité des chances de chacun, femme, homme et jeune. Elle offre son appui aux pays pour utiliser les données démographiques dans la formulation des politiques et des programmes visant à réduire la pauvreté et pour faire en sorte que chaque grossesse soit désirée, chaque accouchement soit sans danger, que chacun soit protégé du VIH/SIDA et que toutes les filles et toutes les femmes soient traitées avec dignité et respect.
Le 7ème Programme de Coopération entre UNFPA et le Gouvernement du Sénégal a été élaboré en 2011 pour couvrir la période 2012-2016.
Depuis 2011, le contexte national et international de la mise en œuvre du Programme pays a  évolué. UNFPA s’est doté d’un nouveau Strategic Plan (SP) 2014-2017 et le Sénégal a élaboré le Plan Sénégal Emergent (PSE) 2014-2035 qui est le document de référence pour tous les programmes de développement. La promotion des droits humains, l’équité et l’égalité de genre, l’autonomisation des femmes, la lutte contre les violences sexistes intégrant les mutilations génitales féminines (MGF), les droits à la santé sexuelle et reproductive y compris pour les jeunes, la réduction de la mortalité maternelle et la capture du dividende démographique, constituent de nouveaux paradigmes en bonne place dans l’Agenda Post 2015 du développement et la CIPD après 20 ans.

Par ailleurs dans le cadre de la mise en œuvre de la campagne Chaque Femme, Chaque Enfant du Secrétariat des Nations Unies, UNFPA s’est aligné sur la Vision de la pratique de Sage-Femme 2030 qui stipule que toutes les FAR -Femmes en Age de Reproduction-, y compris les adolescentes, obtiendront l'accès universel aux soins de sage-femme avant 2030. La pratique de sage-femme permet de prévenir 2/3 des décès maternels et néonatals évitables et  les sages-femmes formées et réglementées selon les normes répondent à 87% des besoins en services essentiels de l’ensemble du continuum de soins de santé sexuelle et reproductive (SSR)/ y compris, la  grossesse, l’accouchement, les soins post-natals, la planification familiale, les soins après-avortement et les soins du nouveau-né et des adolescents
Pour tenir compte de tous ces changements et défis, le 7ème Programme de coopération de UNFPA au Sénégal a été ajusté et étendu à la période 2017-2018 pour s’aligner sur le PSE et contribuer à la réalisation des priorités nationales.
Le bureau s’est engagé à soutenir davantage la santé de la femme à travers la pratique de la sage-femme et l’élimination de fistule obstétricale parmi ses actions prioritaires afin de contribuer à la réduction de la mortalité et la morbidité maternelle. Le bureau a ainsi appuyé la formulation du plan stratégique de l’Association des Sages-femmes d’Etat du Sénégal 2016-2020, et la mise en place d’une plateforme multisectorielle qui entre dans le cadre de la mise en œuvre de la nouvelle stratégie pour l’élimination de la Fistule Obstétricale 2016-2020.
Dans cette perspective, la Représentation du Bureau de UNFPA au Sénégal adapte le profil de son personnel à ce nouveau contexte et souhaite recruter  un(e) Coordonnateur/trice de la pratique de Sage-Femme et Fistule Obstétricale.

SUPERVISION ET OBJECTIF DU POSTE

Le/La Coordonnateur/trice de la pratique de Sage-Femme et Fistule Obstétricale travaille sous la direction de la Représentante et la supervision directe du Chargée de Programme Santé de la Reproduction. Il/elle apporte un appui stratégique et technique à la mise en œuvre du plan stratégique de l’Association des Sages-femmes d’Etat du Sénégal de la  plateforme nationale pour l’élimination de la Fistule Obstétricale à travers notamment, le (i)  renforcement des capacités des institutions nationales ainsi que la société civile dans le domaine de la pratique de la sage-femme et de la prise en charge de la Fistule Obstétricale, (ii) plaidoyer pour une meilleure prise en compte de de la pratique de la Sage-Femme et de l’élimination des Fistules obstétricales, (iii) la gestion des connaissances et des données dans le domaine et iv) appui technique  aux cadres nationaux de coordination en faveur de la pratique de sage-femme et de l’élimination de la fistule obstétricale dans le continuum de soins dans les domaines de la santé reproductive, durant la grossesse, l’accouchement, la période post-natale, et la planification familiale
Il(Elle) travaille en parfaite collaboration avec le Coordonnateur du Programme Violence basée sur le Genre /Mutilations Génitales Féminines.

DESCRIPTION DES TACHES
1.       Principales fonctions
  • Elaborer et mettre en œuvre une approche et un plan de travail personnel cohérent intégrant la mise en œuvre de la pratique de la sage-femme et l’élimination de la Fistule Obstétricale dans le cadre du programme
  • Apporter un appui technique à la mise en œuvre efficiente et le suivi du Programme Sage-Femme/Fistule Obstétricale, son orientation et sa cohérence globale avec le contexte national prenant en compte le plan stratégique de l’Association des Sages-Femmes d’Etat du Sénégal de la  stratégie nationale pour l’élimination de la Fistule Obstétricale
·        Assurer l’intégration de la pratique de sage-femme et l’élimination de la fistule obstétricale dans les interventions nationales et celles des partenaires
·        Appuyer le renforcement des Alliances/Partenariats (au sein des agences du Système des Nations Unies, avec les partenaires nationaux et internationaux)
·        Faciliter la production et la gestion des données et le partage des connaissances dans le domaine de la pratique de Sage-Femme et de l’élimination des fistules obstétricales tout en soutenant une approche analytique et de documentation des expériences et interventions dans le domaine
·        Assurer que la formulation, mise en œuvre et la gestion des différentes étapes du cycle de programme/projet sont effectuées en conformité avec la stratégie d’intervention de UNFPA, les modalités d’exécution nationale des Plans de Travail Annuel; 
·        Assurer une gestion basée sur la qualité et les résultats qui répondent  aux standards de UNFPA, notamment dans l’élaboration des rapports à l’intention du programme, des bailleurs de fonds ou autres partenaires, dans les délais impartis
·        Entreprendre la formulation, le monitoring et l’évaluation technique et financière des plans de travail établis avec les partenaires nationaux et internationaux,
1.       Partenariat, plaidoyer et mobilisation des ressources
·        Assurer la coordination avec d’autres partenaires techniques et financiers, notamment avec OMS et UNICEF dans le cadre des projets en cours et futurs dans le domaine
·        Participer aux réunions thématiques des partenaires de développement dans le domaine;
·        Participer à l’identification d’opportunités de financement et préparer des dossiers ou documents de projet pour l’initiation de nouveaux projets dans le domaine la pratique de sage-femme et l’élimination des fistules obstétricales
·         Communiquer activement pour l’impact et utiliser les supports modernes de présentation, modélisation et animation dans le domaine de la pratique de sage-femme et l’élimination des fistules obstétricales  
·         Assurer le plaidoyer pour la mise en œuvre efficiente du plan stratégique de l’Association des Sages-femmes d’Etat du Sénégal de la  plateforme multisectorielle pour l’élimination de la Fistule Obstétricale

2.       Renforcement des capacités
·         Concevoir un programme de renforcement global de capacité orienté sur la pratique de sage-femme et l’élimination des fistules obstétricales intégrées à la santé maternelle destiné aux responsables régionaux et des structures sanitaires de références dans le cadre du continuum de soins : SSR, la grossesse, l’accouchement, les soins post-natals et la planification familiale dans le cadre du programme
·         Développer et mettre en œuvre une stratégie de gestion des connaissances et documentation des leçons apprises dans le domaine en collaboration avec le s partenaires;
·         Assurer le renforcement des capacités d’interventions des structures partenaires de mise en œuvre du programme sur le terrain à travers un transfert continu de compétences;
3.       Appui Programmatique et Technique
·         Appuyer le renforcement des capacités des membres de la plateforme nationale pour l’élimination de la fistule obstétricale
·         Organiser la préparation et le suivi des plans de travail et les rapports de dépenses des partenaires d’exécution du programme et veiller à la cohérence avec les normes de l'UNFPA dans le cadre de la mise en œuvre de la pratique de sage-femme et l’élimination des fistules obstétricales axées sur le continuum de soins.
·         Documenter les meilleures pratiques, les expériences acquises et les innovations dans le cadre de la mise en œuvre du plan stratégique de l’Association des Sages-Femmes d’Etat du Sénégal et de la  plateforme multisectorielle pour l’élimination de la Fistule Obstétricale.
·         Contribuer au renforcement des échanges d’informations sur les différentes approches et les stratégies d’interventions régionales dans le domaine de la mise en œuvre du plan stratégique de l’Association des Sages-Femmes d’Etat du Sénégal  et du  plan stratégique pour l’élimination de la Fistule Obstétricale.
·         Appuyer la préparation des termes de référence, appels d’offres, des contrats de services, d’études et de travaux ; organisation et participation aux travaux des comités d’examen des offres; appui aux diverses missions organisées par les partenaires du projet et les  missions externes d’évaluation dans le domaine.
  • Préparer les différents rapports d’avancement consolidés du programme (narratifs et financiers) selon le plan de suivi-évaluation et les outils informatiques de gestion (Di-monitoring), conformément au document de programme et aux procédures de gestions des programmes de l’UNFPA 
·         Mettre à jour trimestriellement les bases de données de son volet du programme.

COMPETENCES REQUISES
Compétences  de base:
·        Démontre son intégrité par le respect des valeurs et de l’éthique des Nations Unies;
·        Promeut la vision, la mission et les buts stratégiques de UNFPA et des Nations Unies;
·        Respecte les différences culturelles, de genre, de religion, de race, d’âge et de nationalité
Compétences liées au Poste: 
·        Excellentes capacités d’analyse, de synthèse,  de rédaction et d’expression orale
·        Capacité à mener une gestion basée sur les résultats
·        Capacité à gérer la formulation, la mise en place, l’exécution et le suivi-évaluation des programmes et des projets de développement dans le secteur 
·        Bonnes  capacités interpersonnelles et de communication
·        Bonnes capacités de négociation et de plaidoyer;
·        Savoir faire preuve d’initiative et de leadership dans la gestion de l’assurance qualité du portefeuille
·        Aptitude à se focaliser sur les résultats et à répondre positivement aux requêtes des partenaires
·        Bonnes capacités de résolution des conflits, à travailler en équipe, à garder une attitude constructive au travail
·        Capacité à respecter les délais
·        Maîtrise de l’outil informatique (Word, Excel, PowerPoint, Outlook…).

QUALIFICATIONS REQUISES
Education: 
Diplôme d’études de Technicien Supérieur ou Médecin Spécialisé en Santé publique (BAC + 5 / BAC +7) ou  équivalent.
Expérience:
·         Justifier d’une expérience professionnelle d’au moins Sept ans d'expérience dans la gestion de programmes, ou de projets de développement, dans le domaine de la pratique de la Sage-femme, la prise en charge de la fistule obstétricale
  • Démontrer une expérience pratique en matière de gestion basée sur les résultats
  • Disposer d’une bonne expérience dans la gestion et la coordination du partenariat (Gouvernement, Société civile, secteur privé, Agences du Système des Nations Unies et les bailleurs de fonds);
·         Expérience programmatique dans le secteur à la pratique de la sage-femme et de la prise en charge de la fistule obstétricale
  • Disposer d’une bonne expérience pratique de l’approche communautaire et participative dans le développement avec les ONGs et Organisations Communautaires de Bases (OCBs)
  • Une connaissance des règles et procédures de l’UNFPA ou du Système des Nations Unies serait un atout;
Langue:
·         La maitrise du français et de l'anglais (écrit et oral)
·         La maitrise de (s) langue (s) locales seraient un atout

La disponibilité immédiate serait un atout de même que la connaissance du système de santé 
Composition du dossier de candidature :
       Un Curriculum Vitae détaillé avec l’indication des coordonnées de trois personnes de référence à contacter en cas de besoin sur les compétences et les aptitudes professionnelles du/de la candidat(e)
       Un formulaire P11 des Nations Unies dûment rempli
       Une copie certifiée des diplômes
       Une lettre de motivation adressée à Madame la Représentante Résidente de l’UNFPA Sénégal

Lieu de Dépôt des candidatures :

Les dossiers de candidatures, adressés à Madame la Représentante de l’UNFPA/CO, peuvent être soumis par courriel à l’adresse électronique suivante : procurementdakar@unfpa.org ; Ou déposés sous pli fermé à l’adresse suivante : Immeuble Wollé Ndiaye, N° 10 Zone 3, Route du Méridien Président, Almadies, BP 154 Dakar, Sénégal, avec la mention « Recrutement Coordonnateur/trice de la Pratique de Sage-Femme / Fistule Obstétricale»  «NE PAS OUVRIR SVP » au plus tard  le  Lundi 02 Mai  2016 à 17h00mn   

Les dossiers de candidature jugés incomplets ou non conformes au profil recherché ne seront pas examinés.

L’UNFPA ne demande pas et ne vérifie pas le statut sérologique VIH/Sida de ses salariés et ne tolère aucune discrimination liée à celui-ci.

Aucun frais n'est exigé des candidat(e)s intéressé(e)s par le présent avis que ce soit au moment du dépot de la soumission ou après.
Les présents Termes de Référence ainsi que le formulaire P11 sont disponibles sur les pages web suivants de l’UNFPA :
SITE WEB : http://countryoffice.unfpa.org/senegal




mercredi 6 avril 2016

NOTICE PERSONNELLE



INSTRUCTIONS

Veuillez répondre d’une manière claire et
précise à chaque question. Remplissez la
formule à la machine à écrire ou en lettres d’imprimerie, à l’encre. Lisez attentivement
et suivez toutes les instructions.

ORGANISATION DES NATIONS UNIES

NOTICE PERSONNELLE



N’écrivez rien dans cette case

1. Nom de famille                                                            Prénom usuel                    Second prénom                                    Nom de jeune fille s’il y a lieu

  
2. Date de          jour       mois    année
naissance:        
3.    Lieu de naissance
            
4.    Nationalité(s) à la naissance
            
5.    Nationalité(s) actuelle(s)
         
     
6.    Sexe
    
7. Taille
  

8.    Poids

9. Situation de famille

                    Célibataire [  ]                 Marié(e) []                          Séparé(e) [  ]                    Veuf(ve) [  ]                   Divorcé(e) [  ]
10. Les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont susceptibles d’être affectés dans toute région du monde où l’organisation peut être appelée à excercer
      son action.

a)        Certains facteurs limitent-ils votre aptitude à travailler dans votre domaine d’activité éventuel?           Oui [  ]        Non []

b)        Certains facteurs limitent-ils vos possibilités de déplacement?     Oui [  ]          Non []

11. Adresse permanente:


No de téléphone :  
12. Adresse actuelle: (si différente de 11.)

No de téléphone
13.  No de téléphone au bureau



14. No de télécopieur le cas échéant
15. Avez-vous des personnes à charge?

                                                                         Oui [  ]                        Non [  ]           Dans l’affirmative, donnez les renseignements suivants:

NOM
Date de
naissance
Degré de parenté
NOM
Date de naissance
Degré de paranté
.






















16. Avez-vous un visa de résidence légale permanente dans un pays autre que celui dont vous êtes ressortissant(e)?                         Oui [  ]         Non [ ]

Dans l’affirmative de quel pays s’agit-il?
17. Avez-vous entrepris des démarches officielles en vue d’acquérir une nationalité autre que votre nationalité actuelle?            Oui [  ]                  Non [ ]

Dans l’affirmative, donnez tous renseignements utiles.

18. Avez-vous des parents employés dans une organisation internationale?                      Oui[  ]           Non [ ]

Dans l’affirmative, donnez les renseignements suivants:

NOM


Degré de parenté

Organisation Internationale







19. Dans quel domaine préférez-vous travailler?   

20. Acceptez-vous un engagement de moins de six mois

                         Oui [  ]              Non  ]
21. Avez-vous déjà fait une demande d’emploi à l’ONU?   

Dans l’affirmative, à quel moment?    
22. CONNAISSANCE DES LANGUES. Quelle est votre langue maternelle?


LISEZ-VOUS
ECRIVEZ-VOUS
PARLEZ-VOUS
COMPRENEZ-VOUS
AUTRES LANGUES
Sans difficulté?
Difficilement?
Sans difficulté?
Difficilement?
Sans difficulté?
Difficilement?
Sans difficulté?
Difficilement?



























23. (Employés de bureau seulement)
     Indiquez votre vitesse (nombre de mots à la machine)


Anglais

Français
Autres langues

Indiquez les machines ou matériel de bureau que vous savez utiliser







Dactylographie




Sténographie










24. ETUDES: Donnez des détails complets – N.B. Veuillez donner l’intitulé exact de chaque diplôme ou titre universitaire dans la langue dans laquelle elle a été établi,
                                                                     et non pas une traduction ou un équivalent.
          A. Enseignement supérieur

Nom de l’établissement, ville et pays

Fréquenté de/à

Diplômes et certificats obtenus

Principal domaine d’étude

Mois/année
Mois/année






















B. Enseignement scolaire ou autre reçu depuis l’âge de 14 ans (par exemple, enseignement secondaire, enseignement technique ou apprentissage)


Nom de l’établissement,
ville et pays

Type d’enseignement
Fréquenté

Certificats ou diplômes obtenus



de
à


















25. Enumérez les associations professionnelles dont vous faites ou avez fait partie et indiquez votre activité civique, publique ou internationale





















26. Indiquez les ouvrages importants que vous avez publiés (ne joignez aucun document)







27. FONCTIONS ANTERIEURES: En partant de votre poste actuel, indiquez, dans l’ordre chronologique inverse, tous les postes que vous avez occupée.
      Utilisez une case distincte pour chaque poste occupé. Mentionnez aussi vos services militaires et indiquez toute période pendant laquelle vous
      n’auriez pas exercé d’activité rémunérée. Si vous n’avez pas assez de place, ajoutez des feuilles supplémentaies du même format, indiquez les
      salaires annuels, brut et net, de votre dernier poste ou de votre poste actuel.

 A. POSTE ACTUEL (LE DERNIER, SI VOUS N’ETES PAS EMPLOYE EN CE MOMENT) 

De
A
Traitement annuel
Désignation exacte de l’emploi occupé
Mois/année


Mois/année


Initial

Final


Nom de l’employeur


Type d’activité



Adresse de l’employeur


Nom du supérieur hiérarchique




Subordonnés: nombre et catégorie

Motif de votre départ



DESCRIPTION DE VOTRE TRAVAIL




















B. POSTES PRECEDENTS       (DANS L’ORDRE CHRONOLOGIQUE INVERSE)
De
A
Traitement annuel
Désignation exacte de l’emploi occupé
Mois/année

Mois/année

Initial

Final


Nom de l’employeur :
Type d’activité :
Adresse de l’employeur :

Nom du supérieur hiérarchique :


Subordonnés: nombre et catégorie

Motif de votre départ


DESCRIPTION DE VOTRE TRAVAIL









De
A
Traitement annuel
Désignation exacte de l’emploi occupé
Mois/année

Mois/année

Initial

Final


Nom de l’employeur :

Type d’activité :
Adresse de l’employeur :   
Nom du supérieur hiérarchique :


Subordonnés: nombre et catégorie
                            /
Motif de votre départ

      

DESCRIPTION DE VOTRE TRAVAIL









De
A
Traitement annuel
Désignation exacte de l’emploi occupé
Mois/année


Mois/année


Initial


Final



Nom de l’employeur :

Type d’activité :
Adresse de l’employeur :
Nom du supérieur hiérarchique

   

Subordonnés: nombre et catégorie

Motif de votre départ


DESCRIPTION DE VOTRE TRAVAIL









De
A
Traitement annuel
Désignation exacte de l’emploi occupé
Mois/année


Mois/année


Initial


Final



Nom de l’employeur 

Type d’activité : 
Adresse de l’employeur : 

Nom du supérieur hiérarchique :


Subordonnés: nombre et catégorie
                        
Motif de votre départ


  

DESCRIPTION DE VOTRE TRAVAIL













28. Voyez-vous des objections à ce que nous nous mettions en rapport avec votre employeur?          Oui [  ]         Non [  ]



29. Etes-vous actuellement ou avez-vous jamais été fonctionnaire dans votre pays?         Oui [  ]              Non [  ]


30. REFERENCES:  Donnez le nom et l’adresse de trois personnes n’ayant avec vous aucun lien de parenté et connaissant votre moralité et vos titre
                           Ne mentionnez pas les supérieurs hiérarchiques indiqués sous 27.


NOM ET PRENOMS

ADRESSE COMPLETE

ACTIVITE OU PROFESSION






















31. Indiquez tous autres fait utiles – signalez notamment tous les séjours que vous avez faits hors du pays dont vous êtes ressortissants.




32. Avez-vous jamais été arrêté, inculpé ou poursuivi au criminel? Avez-vous jamais été reconnu coupable ou condamné à une amende ou une peine pour un délit
      (autre qu’une infraction mineure en matière de circulation)?                                      Oui [  ]        Non [ ]

      Dans l’affirmative, faites un exposé détaillé et complet de chaque cas; utilisez une feuille séparée.


33. LES POSTULANTS A L’ONU PEUVENT INTERESSER D’AUTRES ORGANISMES DES NATIONS UNIES. VOYEZ-VOUS UNE OBJECTION A CE QUE VOTRE
      NOTICE  PERSONNELLE LEUR SOIT COMMUNIQUEE?
                                                                                            Oui [  ]              Non [  ]



34.
                       Je certifie que les déclarations faites par moi en réponse aux questions ci-dessus sont, dans toute la mesure où   
       je puis en être certain, vraies, complètes et exactes. Je prends note du fait que toute déclaration inexistante ou omission
       importante dans une notice personnelle ou toute autre pièce requise par l’ONU expose un fonctionnaire de l’Organisation au
       licenciement ou renvoi.


                        Date :  ________________________                   Signature : ___________




N.B.    Vous serez invité(e) à produire les pièces établissant l’exactitude des déclarations qui précèdent. N’envoyez cependant
          Aucune pièce avant d’y avoir été invité(e) par l’Organisation; n’envoyez jamais l’original des lettres de référence ou des
          Attestations à moins qu’elles ne soient destinées à l’usage exclusif de l’Organisation.